Deux éléments de réflexion sur la campagne 2004
Lun 04 octobre 2004
[via Ned
Batchelder]
Ned m'a fait redécouvrir l'Electoral Vote
Predictor, qui établit une carte des
états dont les intentions de votes vont aux Républicains, aux
Démocrates, ou s'ils sont indécis. Dans le jargon, ces Etats sont
appelés "Swing States" et sont quasiment systématiquement décisifs,
compte-tenu du système de vote américain.
La carte montre clairement une lente remontée de Kerry depuis le premier
débat présidentiel, mais sera-t-elle suffisante ? Hélas, j'en doute.
Mais la carte a des dessous...
J'ai dit "rédécouvrir", parce que j'avais déjà vu passer ce lien quelque
part, j'avais déjà vu la carte rouge et bleue, mais j'étais passé outre,
par manque d'intérêt, à l'époque. Mais ce que j'avais vraiment loupé,
c'est l'article qui suit, et qui est généralement un très joli résumé de
ce qu'est la situation politique dans certains états, voire dans
l'ensemble du pays.
Avec dernièrement, ce sondage dans le Maryland, qui m'a fait quasiment
tomber de ma chaise :
I got a report of push polling in Maryland ("Are you going to vote for John Kerry even though he will raise your taxes?").
Traduction possible :
J'ai eu vent d'un sondage orienté dans le Maryland ("Allez vous voter pour John Kerry alors qu'il va augmenter les impôts ?")
Ben voyons. Allez, soyons fous : "Allez-vous voter Kerry sachant qu'il
mange des bébés et qu'il se torche avec le drapeau américain ?". Et
devine qui a commandité ce sondage ? Bien sûr : le Maryland Republican
Party.
Nul à chier.
Dans un registre plus intelligent et certainement plus éclairé, un article du professeur Lawrence Lessig, notamment connu pour ses travaux sur les droits d'auteur et la culture, intitulé "Our Kids Are In Big Trouble". Il y parle notamment des générations futures, oubliées des campagnes électorales présentes, car elles sont trop jeunes pour voter - et pourtant, les décisions de maintenant auront un impact direct sur leurs destinées :
This is the shameful application of a simple political truth: The future doesn't vote. And when tomorrow's generations get their turn at the polls, they won't be able to punish those who failed to consider their interests.
Traduction possible :
C'est une application honteuse d'une vérité politique simple : Le futur ne vote pas. And quand les générations futures auront le droit de voter, il ne pourront pas punir ceux qui ont manqué de prendre en compte leur attentes.
Article disponible sur le site
Wired.
J'sais pas pourquoi, mais j'ai l'impression que la réflexion de Lessig
peut s'adapter à tous les scrutins, tous les pays, tant qu'on pourra
aller voter.