Bordage traduit en anglais
Mer 29 septembre 2004
[via BoingBoing]
C'est marrant. Un de mes tous premiers
billets parlait de
Pierre Bordage, et le voici présenté par
BoingBoing
comme :
Best French sf you never read [..] Bordage is one of the best-selling non-English-language sf writers in the world
Une traduction :
La meilleure SF française que vous ayez pu lire [..] Bordage est l'un des écrivains de SF non-anglophones les plus vendus dans le monde
En fait, c'est qu'un certain Kirk McElhearn a traduit et posté deux
chapitres des Guerriers du Silence sur son blog.
Comme c'est Cory Doctorow himself qui balance les fleurs sur l'ami
Pierre Bordage, ça devrait plutôt lui faire plaisir. Cory est l'auteur
de romans de science-fiction, dont le dernier, Eastern Standard
Tribe a été publié sous licence Creative
Commons.