Bordage traduit en anglais

Mer 29 septembre 2004

[via BoingBoing]
C'est marrant. Un de mes tous premiers billets parlait de Pierre Bordage, et le voici présenté par BoingBoing comme :

Best French sf you never read [..] Bordage is one of the best-selling non-English-language sf writers in the world

Une traduction :

La meilleure SF française que vous ayez pu lire [..] Bordage est l'un des écrivains de SF non-anglophones les plus vendus dans le monde

En fait, c'est qu'un certain Kirk McElhearn a traduit et posté deux chapitres des Guerriers du Silence sur son blog.
Comme c'est Cory Doctorow himself qui balance les fleurs sur l'ami Pierre Bordage, ça devrait plutôt lui faire plaisir. Cory est l'auteur de romans de science-fiction, dont le dernier, Eastern Standard Tribe a été publié sous licence Creative Commons.